
bunny
May 13, 2006, 4:04 PM
Post #1 of 18
(5628 views)
Shortcut
|
Coming from a U.S. culture where these distinctions are not (so explicitly) made, I am almost always tentative about which form to use. "Tu" can seem friendly, outgoing . . . or patronizing. "Usted" can seem respectful . . . or haughty and distancing. My closest Mexican friend says "tu" is always OK, if I want to project friendliness. My (Mexican) Baden Powell Spanish teacher suggested that with many people, especially less cosmopolitan mexicanos, "tu" would be seen as presumptuous, or an indication that I have no sense of boundaries or distinctions. (She implied that if you haven't seen the person naked, the safe thing is to stick with "usted.") Other people say--you're a gringa, nobody expects you to get anything right! But in many situations (in tiendas, and with service people, especially) I find myself in a panic about conjugating every verb. In the absence of a cue from the other person--who may be tentative about how to interact with me, a middle-aged gringa (that is, a person who is neither here nor there)--any guidelines that others can suggest? I am grateful that this forum is active again; the latest posts do seem less intimidating to those of us who are sincerely interested in learning Spanish, but sincerely struggling. In the past, I have always worried about asking questions that may seem simplistic and backward to those of you who have so admirably mastered the language of this culture! THanks, Gretchen
|