
jilla
Nov 1, 2004, 10:13 PM
Post #4 of 9
(891 views)
Shortcut
|
"I apologize. That was stupid of me." <<Perdóname. Qué tonto yo.>> Or: <<Perdóname, hice una tontería.>> or <<Discúlpame. Comití una tontería.>> Estúpido is an extremely strong word in Spanish, rude and shocking, and would never be used in polite conversation. Plus, you need to change the verb usage depending on who he's talking to. If it's someone close to him (like Coral), then it's what I wrote. If it's to a business associate, an elder, or someone he doesn't know well, then it would be different. Thanks for the info and suggestions. In this case, Coral [a gringo] has unintentionally said something insensitive to Luis and one of his cousins who will play an important role: Francisco Miguel.
What do you mean, he has become El Señor? The first thing that came to mind was the Lord (as in Jesus), but I'm sure that's not it. I read it's a term of address equivalent to calling him the big boss or top dog. It indicates his status. What I'm not sure of is who would use it and when. Jamie L http://www.jrlankford.com http://www.thejesusthief.com
|