
dumois

Oct 3, 2003, 10:50 PM
Post #7 of 13
(1582 views)
Shortcut
|
There are so many differences between the two stories that I will only concentrate on the most obvious, which are contained, I think, in the objectives, or lessons, that the authors try to put before us. Traven's story is, above all, a tale of customs and magic. Macario toils day after day, working almost literally like an animal, to bring the basics to his family. In every 'meal' he mechanically prays before the table, his wife and sons, after all the traditional prayers are said, for a guajolote just for himself. He has this dream, an unattainable dream. His wife, listening to him day in and day out, keeps cent by cent the money to one day buy and cook the fabled pavo to her beloved husband. He then goes to the forest to eat the bird, only to encounter God, the Devil, and Death. Perhaps one of the best lines in the tale is when, after Macario's refusal to share with God and Devil, Death seats to eat half of the food that Macario finally was willing to give away. Death asks, "Compadre, if you said no to God and no to the Devil, why yes to me?" Macario answers, "Come on, compadre, you are different. When you appear, there is no time for anything. So I said to myself, 'While he eats, I will eat my half. Better a half than nothing.'" After a wonderful feast, Death presents him with a magnificent gift: the healing water. This is a very complex, delightful, subtle story, that mainly talks about the way Mexican people thinks and lives and hope and die. On the other hand, el cuento that Mexico Connect publishes this month is a very simple one: it tries to convey the notion that equality, as Death practices it, is better than the discrimination God supposedly shows to permit evil in this world. (Perhaps the author should take a look at Leibnitz' conception of the best of all possible worlds.) Nothing these two tales have in common, except, as I said before, some situations and settings. Saludos desde Guadalajara, Dumois
|