
Papirex

Aug 30, 2011, 4:14 PM
Post #6 of 8
(726 views)
Shortcut
|
It all depends on the Gerente of the local office you are dealing with. A Gerente is the head, or manager in charge of any office here, business or governmental. A Gerente in a government office has the legal right to impose , or change, any requirements he chooses to. Here in Morelos state, they have never accepted a print out version of a bank statement, only originals from your bank will do. A few years ago, they started insisting on a translated copy by a court certified translator. My workaround was to print copies from the Internet. The only thing to show that they were copies was the word “copy in the upper right corner of every page. I used white out to cover that word, then scanned them and made fresh copies without the word “copy” on them. I always fold them in thirds, so it will appear that they have been in an envelope. The copies I made were never questioned by the immigration office here, but two different translators did ask if they were copies. Of course, I told them the truth, that they were originals. No problems so far. The first translator I used charged me $200 Pesos per page to translate them. I never gave them the last page, which had nothing but advertisements for mortgages, insurance, etc. The pages are no numbered. In recent years, I have used a reasonably priced facilitator, he translates my bank statements himself at no extra charge. You will never learn what is required at your local immigration office until you go there and ask what the local requirements are. If you are not fluent in Spanish, take a trusted fully bi-lingual person with you. Rex "The supreme happiness of life is the conviction that we are loved" - Victor Hugo
|