
esperanza
Sep 11, 2010, 12:00 PM
Post #37 of 67
(2609 views)
Shortcut
|
Re: [chris cooper] Learning to speak Spanish
|
Can't Post | Private Reply
|
I have lived in Tijuana, a tiny town in Michoacán, Mexico City, Ajijijc, Guadalajara, and now Morelia. Don and doña are commonly used in all of those places and indeed, all over Mexico. In fact, if a person does not know one's name, don or doña are frequently used as a form of address, without the first name. From the tianguis vendor, for example: "Sí, doña, el camarón está bien caro, pero vale la pena, está bien rico." What I also hear is the use of "seño" when talking to a woman. It's an abbreviated form of both señorita and señora, and is used in instances when one does not know the marital status of the woman to whom one is talking. I am reminded of an old friend of mine who (never married at age 60) was highly indignant at being called "señora" by a male acquaintance. "SEÑORA! Por favor! Soy señorita..." I'd be wary of calling a woman señora, even in jest, just because she turned 30. http://www.mexicocooks.typepad.com
|