Jan 8, 2009, 5:37 PM
Post #4 of 5
Albures, so that’s what its called ….hmmm. The analogies were humorous and what felt even more refreshing was the adult approach to explanation without having to maintain the pretention of proper decorum in giving it the crystal clear punch it needed.
Re: [sergiogomez] Albures, or Dirty Spanish 101
Can't Post | Private Reply
Classic vs contemporary is something I am not quite up to speed on but your vivid piece reveals insights, I for one appreciate. And I’ll explain why.
A short story:
A month or so ago, I went to the Mexican consulate for documentation needed from their resident notorios. While in the waiting room filled with Mexicans waiting, intermittently a very young man and woman would emerge from behind their cubicles, and call on the next person needing services. The young lady (notoria) tending to the waiting room, in my view, was just too young, pretty and innocent looking to deal with ones legal state of affairs and/or ones documented future, but then again, its just me and my periodic demented view of life….
By the time I was called, I felt a deep sense of relief before I sat on the opposite side of this gorgeous creature. To my delight, she was the elixir, which instantly woke me up, I came alive, and we started speaking in Spanish! In our exchange, I had mentioned about the time at MC we were recognizing how beautiful the Mexican language can be in song and verse.
Her big dark eye’s swam in a pool of white milk, so clear with youth, that I was drowning in her gaze. Her eye’s would light up with such animation when her broad perfect toothed smile would broach a subjects favorable and to here liking. When I commented about the beauty of the Mexican language, she concurred and almost simultaneously with kind of a surprised smiling look, went on to say that yes, it is beautiful but it’s a language, which can also be extremely colorful when one wants to cast dispersion.
I didn’t expect her to say this and kind of caught me off-guard. I just looked and smiled in wonderment of why this was said. Olivia, today, the freshness of the young’s take on the Mexican language, which you are touching on, melded well with what this very nice young lady said, that she in Mexico is a lawyer and that she had just graduated from a prestigious university for lawyers out of Monterey. Then the ah-ha bulb lit up.
In essence, it sort of gives an up to date credence to the influence and freshness of what is currently occurring in youthful circles today. Classical or not, it is what it is and even though rap or gangster rap seethes my ears, I still see those who swirl, click and pop with the same passion of those who close their eye’s and almost swoon while enjoying a crescendo……
No es lo mismo el rio Mississipi que me hice pipi en el rio.