Mexico Connect
Forums  > Specific Focus > Learning Spanish


Linda in Morelia

Jan 2, 2008, 3:53 PM

Post #1 of 11 (9247 views)

Shortcut

me da flojera

Can't Post | Private Reply
Today, my Spanish teacher used the expression, "me da flojera" and told us that it was a common idiom used in Mexico that is roughly translated as "I don't want to do it because it's too much work." He said he couldn't quite think of the correct English translation. My questions are: have you heard this expression and what do you think it means in English.

gracias, amigos,
Linda



jerezano

Jan 3, 2008, 5:51 PM

Post #2 of 11 (9215 views)

Shortcut

Re: [Jim and Linda] me da flojera

Can't Post | Private Reply
Hello Jim and Linda,

Me da flojera. In 18 years here in Zacatecas, not heard.

From the RAE: flojera.

1. f. Debilidad o cansancio.

2. f. Pereza, negligencia o descuido.

English would be "It makes me tired". or I don't want to do it.

Here in Zacatecas applied to other people is the idiom:

Él/Ella se pone flojo/a. Or Él/Ella es flojo/floja or flojero/a. To indicate that perhaps one should not hire the applicant as he/she has a reputation of not working too hard at any task assigned. This is usually accompanied with the unmistakable hand gesture to indicate lead "aguacates".

This is not quite so bald as perezoso/a but is a bit more polite with the same meaning.

So while I have never heard the idiom, I would understand it perfectly as described by your teacher and would conclude that the person saying it doesn't want to do the job, but may be forced by circumstances to do it anyway.

Adiós. jerezano


quevedo

Jan 4, 2008, 8:44 AM

Post #3 of 11 (9200 views)

Shortcut

Re: [Jim and Linda] Laziness

Can't Post |
Flojera = laziness. Me da flojera, I feel lazy about it.

Feliz Año Nuevo,

Quevedo


Linda in Morelia

Jan 4, 2008, 12:33 PM

Post #4 of 11 (9192 views)

Shortcut

Re: [quevedo] Laziness

Can't Post | Private Reply
Thanks to Jerezano and Quevedo for your responses.


lamexicanita

Jan 7, 2008, 6:07 PM

Post #5 of 11 (9141 views)

Shortcut

Re: [Jim and Linda] me da flojera

Can't Post | Private Reply
Flojera=laziness, as Quevedo says. Me da flojera--literally, it gives me laziness. Eloquently stated in idiomatic English, I'm too lazy. For example, No saco la basura porque me da flojera--I'm too lazy to take out the garbage! As to commonness, my Mexican boyfriend and I use it all the time. It's a real gem of a phrase, packed with potent meaning, like all the other "me da's": me da coraje (it makes me mad), me da risa (I think it's funny/it makes me laugh), me da miedo (it scares me), me dan ganas (I feel like. Not in the sense of tener ganas de, but more of a sudden, unexpected thing, por ejemplo, estas viendo la tele y te dan ganas de ir al parque).


Linda in Morelia

Jan 7, 2008, 6:25 PM

Post #6 of 11 (9138 views)

Shortcut

Re: [lamexicanita] me da flojera

Can't Post | Private Reply
I really like your explanation and your other examples of the "me da..."

gracias.


sanchezfrank

Mar 18, 2008, 10:57 PM

Post #7 of 11 (8658 views)

Shortcut

Re: [Jim and Linda] me da flojera

Can't Post | Private Reply
All those explanations were correct. I hear the phrase constantly from my Mexican friends and in-laws as well as my Mexican husband. I always understood it to mean, "I don't feel like it...I'm too lazy."

When my husband wants to call someone lazy, he says "flojo."


pez222


Mar 20, 2008, 11:41 AM

Post #8 of 11 (8617 views)

Shortcut

Re: [lamexicanita] me da flojera

Can't Post | Private Reply
Can one say, "No me da flojera"? It would seem to me that this would be OK.


quevedo

Mar 20, 2008, 12:47 PM

Post #9 of 11 (8612 views)

Shortcut

Re: [pez222] No me da flojera

Can't Post |
Muy bien.

Saludos,

Quevedo


stacheman101

Mar 30, 2008, 11:00 AM

Post #10 of 11 (8417 views)

Shortcut

Re: [quevedo] No me da flojera

Can't Post | Private Reply
Me da flojera: I've heard this expression fairly frequently with friends from Monterrey. --Jeff


tashby


Apr 18, 2008, 9:28 PM

Post #11 of 11 (8047 views)

Shortcut

Re: [quevedo] Laziness

Can't Post | Private Reply
"Flojera = laziness. Me da flojera, I feel lazy about it."

Thanks Jim and Linda, and Quevedo....this is my (current) favorite phrase ever!

¡Saludos!

Travis
 
 
Search for (advanced search) Powered by Gossamer Forum v.1.2.4